“只要他不纯粹,就是可以利用的。”
“建议你出本书,汤姆,”纳尔逊把水晶瓶塞进口袋,“今天早上的《泰晤士报》你看了吗?”
“我哪有时间看报?并不是谁都能第一时间回到寝室,然后睡得像一块木头一样。”
“他昨天的通讯已经见报了,对霍格沃兹的介绍也算中肯全面,”纳尔逊点点头,说道,“我还看到一个好笑的新闻,一位内阁官员建议选取一些巫师议员入阁,以此来保证各方的利益。”
“……”
“他甚至已经提交了议案,进入了讨论程序,不得不说,还是有些热心肠的可爱家伙,”纳尔逊笑道,“尽管荒诞,但是比东边要好多了,这几天德国周边的区域甚至很难有消息传出来,我听人说,保加利亚那边已经有人准备登记了,他前几天刚刚让一个侯爵给他册封了公爵爵位。”
“侯爵册封……公爵?”
“他小时候学数学可能是二一三四五六七吧。”
纳尔逊还想继续说,但很快被打断了。
“救命,我的胳膊也变不回去了!”
“稍等,我来了。”
纳尔逊抬起头,向隔壁桌一个看起来变成了衣帽架的同学望去。
7017k