红旗轿车在曰本是没有制造工厂的,简单来说,这辆红旗轿车就是从中国船运过来的,在东京都属于非常罕见的进口轿车。
而且外观大气,棱角分明,在这个时代登场,必然是代表着威严和肃穆的,特别是两边竖插的小红旗,更是在一出现就吸引了所有人的瞩目。
“我知道这辆车,是中国驻我国大使馆的专用汽车,每当有来自中国的外宾来到曰本的时候,它都会出现。”
“是的,我在报纸上也看到过这辆车,记忆犹新,没想到正面观看更有味道,真是一款不错的轿车。”
“来自中国?啊!那一定是郑先生了,郑先生到了!”
“郑先生终于到了!”
整个世界科幻大会的参与者和工作人员都是小小的惊了一下,回过神来后,一个个便簇拥着前往红地毯前迎接。
在过去一年,对于大多数科幻作者和读者来说,《三体》的出现,宛如在枯燥灰暗的世界里绽放出的一道光,吸引着所有人的瞩目。
时至今日,《三体》的销量已经超过了两百万册,并且随着雨果奖颁奖典礼的临近,《三体》的知名度也越来越大,销量正在飞速的攀升着。
这样的数据,若是放在十年后,电子阅读取代传统阅读的时候,可能是惊人的,但在当下,这个数据虽好,但依然不能跟欧美一些顶级的商业作家相媲美。
可即便如此,《三体》也展露出了其强大的商业能力,一部由中国科幻作家撰写的科幻小说,竟然能在欧美取得两百万册的成绩,这在过去是绝对不可能的事情。
但现在却实实在在的发生了。
由此便能看到《三体》的魅力,能达到这样的效果,毫无疑问,译者斯蒂芬·金的作用是很大的,而时至今日,全球也没有除了中文和英文之外的第二个版本出现。
这当然不是因为没有愿意购买版权,只不过郑谦对此要求颇高,不是说随便找一个外国出版社就可以立即出版的,还要找到一个精通中文的外国人才行,最好是忠实的读者,要充分的理解《三体》中各种冷门的术语作用才行。
不过,《三体》如今在欧美科幻界大热,甚至在曰本都有大批的读者,然而在许多亚裔的国家,却根本没有掀起太大的波浪,甚至都没有人愿意去了解这部作品。
这个现象,其实在前世就已经透露出迹象了。
其中最突出的莫过于日韩两国。
《三体》在曰本经过多次的加印。
发售当天,书册就临时加印两批,第二天又加印两批,随后接连赶印。
在极短时间内引发阅读狂潮,被许多曰本当代作家奉为经典。
很多行业精英都是多次在公众场合盛赞,甚至把《三体》比肩科幻第一书。
至于原因,其实也很简单,一纸广场协议,像“智子”一样锁死了曰本超越美国的可能。
《三体》书中的许多画面,都引起了曰本的共鸣。
一些磅礴的想象力,也让很多曰本作家惊叹不已。
他们甚至希望早几十年出版这本书。
但在隔壁的韩国,《三体》的发售却遭到了滑铁卢。
很长一段时间,林林总总加起来,韩文版《三体》也只卖了四百本而已。
其实这很容易理解。
我们能轻易的说出许多曰本作家的名字,但谁能说出一个韩国作家来呢?
韩国真的拥有科幻文学的意识吗?
在创作陷入了最低谷。
要知道,朝鲜半岛过去都是用汉语的。
在很基本处于匮乏状态,除了影视和流行音,韩国民众的文化素养,不足以支撑他们读完一部严肃的文学作品。
这就是典型的没文化。
或者说曾经有文化,但自我阉割太厉害了,为了去汉化,一切都是牺牲品,很多年轻人后来甚至都读不懂历史文献,因为书写者使用的都是汉字。
当然,从人口比例来说,中国的销量也没多好。
不过,这是因为中国具有浓厚的文化底蕴,各种品类都是浩如烟海。
人们习惯了推荐、排行榜,以及营销下的产物,对于科幻作品不太重视,甚至很多家作品都是歪门邪道,不读鲁迅,不足以称之为读书。
二是因为随大流,大部分人喜欢看的,都是别人喜欢看的东西。
毕竟科幻作品中,经典名着极少。
这样连锁反应下去,科幻作品想要冒头,就更是难上加难。
第三,则是《三体》相对于其它品类的作品,文笔实在是过于朴实无华,可能翻了几页不看的人也不在少数。
可即便是在这样的情况下,《三体》依然在科幻圈里有了极高的知名度,接连获得国内多个奖项。
后来更是冲出亚洲,获得了雨果奖最佳长篇,一时名声大噪,反哺会国内后,就迅速火爆且畅销起来,很多人在这个时候加入了《三体》的读者阵营。
每每读过之后,他们都是庆幸自己没有错过这部经典之作。
在此后数年,被《三体》影响的作者、读者越来越多。
科幻逐渐成为人们期待的制作内容,《三体》衍生篇《流浪地球》电影的火爆,就证明了科幻电影市场,在中国大有所为。
这也是郑谦为什么从一开始就想写下《三体》的原因。
想要在未来跟好莱坞市场竞争,科幻大片绝对是能让全球观众热血澎湃的领域,在未来,三体宇宙如果成型,郑谦认为,即便是跟漫威宇