恋上你看书>玄幻奇幻>秀吧,领主大人>第322章 东桑古语

西利欧决定召开一场宴会,让整个尖刺岛上的所有领主来迎接维克特大人的到来。虽然尖刺岛一直处在割据和混战之中,但西利欧依然保持着一定的号召力,宴会当天,东桑人的大领主的明轩早早的来到了西利欧的城堡。

明轩带了几十名随从,但按照西利欧的规定,他只能独自一人参加宴会,所有的随从都被挡在了城堡之外。三十多岁的明轩拥有着典型的东方人长相,苍白的肌肤,黑发黑瞳,用古怪的语调向雷吉表达了问候。

“贤明的大人,祝您安康。”

雷吉费了好大力气才听懂了他的话,明轩的通用语非常的糟糕,而且这还是他唯一会说的问候语。

明轩不能用通用语完整的表达自己的意思,他只能说出几个单词和一两个简单的句子。

这可让雷吉倍感意外,在驼岛,东桑人说的都是通用语,虽然有传闻说东桑人原本有自己的语言,但在百年前已经失传了,没想到这里的东桑人还保留着他们的语言。

从另一个角度,雷吉也能看得出来这群东桑人有多么的保守,他们和金鹰人生活了近百年的时间,但依旧没有学会对方的语言。

幸好西利欧给这位东桑领主准备了一名翻译,否则雷吉将无法和这位东桑领主正常交流。双方大眼瞪小眼,尴尬的坐了许久,西利欧率先开口道:“宴会是在晚上,大人有什么事情就先和他说吧,不必等那群海盗了。”

雷吉想先和这位领主打个招呼,为此他还用了东桑人特有的语气,用通用语说道:“足下远道而来,一路辛苦。”

翻译用古老的东桑语对明轩道:“此乃汝等之新主,今与汝等商议加赋之事。”

加赋?为什么要说加赋?自己只不过和对方打了个招呼。

雷吉一惊,他听得懂东桑古语,虽然翻译的语调更加古怪,但雷吉竟然听懂了他所说的内容,古老的东桑语竟然是雷吉的母语,虽然半文不白的句子让雷吉听起来有些吃力。

明轩道:“吾地之民已不堪重负,为何新王又要加赋?”

这回确信无疑了,明轩的东桑语更加纯正,完全和雷吉的母语一样。

翻译白了明轩一眼,冷笑道:“此乃新王之主张,岂容尔等妄议?”

明轩沉默了许久,对翻译道:“不知新王欲加赋几何?”

翻译用通用语对雷吉道:“东桑人愿意向您效忠。”

这个混账翻译在两头骗。

雷吉不动声色,笑道:“很好。”

翻译又用东桑语对明轩说:“新王有令,加赋一倍!”

“加一倍?”明轩倒吸一口凉气道,“当真如此,则吾地之民断无生路!”

翻译沉下脸道:“汝等胆敢抗命?”

明轩一咬牙,跪在雷吉面前道:“请吾王体恤吾等之苦,酌情加赋。”

翻译笑着对雷吉道:“东桑人表示愿意对您誓死效忠。”

在前世,雷吉在电视上看到过很多国际会见的场面,双方总会准备两名翻译,以前他以为这是多此一举,现在他才明白,一名翻译在不受限制的情况下能轻松的颠倒是非黑白。

雷吉只说了几句问候,这个该死的翻译却告诉明轩要增加税负,而且还要增加一倍,很明显,这个翻译西利欧故意派来搅浑水的,多增加一倍的税负送给雷吉,而他的利益则不会受到任何影响。

这是多么狡猾的手段,利用双方语言不通的弱点,肆意歪曲篡改双方的意思,明轩的所有随从都被挡在了门外,除了相信眼前的翻译,他没有任何办法和雷吉交流。同样的道理,如果东桑语不是雷吉的母语,雷吉也没办法和明轩沟通,他们两个只能在西利欧的操纵下,完成一场荒唐的会见。

看来西利欧远比雷吉想象的要恶毒,雷吉甚至都能听到他内心的笑声。

笑吧,我让你笑个够!

雷吉看了看那名翻译,跟着对莫德萨使了个眼色,莫德萨抽出短刀架在了翻译的脖子上,示意他不要再说话。

翻译吓得脸色煞白,西利欧惊愕的看着雷吉,问道:“大人,您这是要做什么?”

雷吉深吸了一口气,仔细酝酿着词句,他很难说出纯粹的文言,但至少不能说出让人太尴尬的白话。

他站起身,扶起了跪在地上的明轩,用他的母语说道:“足下不必多礼,我无意加赋,莫听此宵小之徒胡言乱语。”

一番话说完,明轩愣了,西利欧傻了,翻译绝望了。

有谁能想得到,雷吉竟然能说出如此流利的东桑语。

雷吉转眼看了看西利欧,问道:“你能给我一个合理的解释么?”

“解,解释,这,这是什么意思?”西利欧擦了擦脸上的汗水,“这个,我,我们的翻译,可,可能有一点紧张,他,他可能说错了一些……”

一点紧张?这是多么令人作呕的借口。想起翻译那该死的嘴脸,雷吉恨的牙根都痒,虽然他只是奉命行事,但在雷吉眼里,他已经是个死人了。

“你说他该不该杀?”

西利欧不敢回答。

雷吉转脸又问了翻译一句:“你说你该不该死?”

翻译还想为自己辩解两句,可雷吉没有给他机会,一个眼神过后,莫德萨一刀割断了翻译的喉咙,没有呻吟也没有挣扎,翻译立刻死在了当场。

“你还有什么话要说么?”雷吉神色狰狞的看着西利欧。

西利欧的汗水挂满了他那张肥胖的脸,他依旧不敢作声,却被


状态提示:第322章 东桑古语--第1页完,继续看下一页
回到顶部