“远行颜色,黑白一样,不知不觉,时光倒流”,重复着她的句子我沉思着什么意思。
扑嗵一声那名鱼人潜伏回水中消失不见,剩下我茫然望着那处水面,怅然若失。
我又听见歌声:“阿啊,阿阿啊啊,阿啊啊,阿啊啊阿啊啊”,歌声不同之前那位鱼人的唱发,声音低沉缠绵幽怨而凝重。
我驾驱木筏向那处歌声而去望见了一位金长头发的美女,一截鱼尾在水声娓娓而出。
我问:“歌者你在吟唱什么?”。
“远行颜色,黑白一样,不知不觉,时光倒流”。
一模一样的回答令我惊奇疑惑,:“这究竟是什么意思?”,追问着。
“远行颜色,黑白一样,不知不觉,时光倒流”,对方重复着同一句话转瞬间没入水中消失不见。
这是谚语还是预言,或者都是我不敢肯定,究竟什么意思我还在琢磨中,至于她们为何都不肯说明白我想必有缘由。
既然鱼人出现在这里我想这里必定是鱼人海洋了,那么人类界度应该不远了我想。
禁不住心中的兴奋我乘风破浪,驱策木筏寻找着海岸,只要到了陆地那么我想离人类的界度就越来越近。
茫然无边的大海鱼人的踪迹忽像消失,不见了她们踪影,我想她们或许到了其它的地方去,去唱着那歌谣,说着那莫明其妙的话语,若沉醉在歌声里不能自拔那么就沉醉在歌声里吧我想这并没有什么不好,若还醒着听闻了那摸不着边际的话语请沉思,或许想明白你能有所开悟,我忽然灵台开悟好像领悟到了什么又好像什么都没有领悟,就让它随风而去吧,反正我的心思不在鱼人的歌声里也不在她们那些懵懂的话语里,我心之所向是人类的界度。